Jo, jag minns att vi sjöng en psalm som vi båda tyckte hade en bra text - men som väldigt få kunde. Den var hämtad ur den gula boken Herren Lever, Nya psalmer och sånger, 1978. Jag har letat efter Herren Lever-boken. I dag hittade jag den; det var nummer 836: Som du går oss till mötes (Help us accept each other) av Fred Kaan, 1974. Sv. text: Britt G. Hallqvist, 1977. Melodi: Doreen Potter, 1974.
Här är texten:
Som du går oss till mötes, lär oss, vår Gud,
att gå med öppen famn mot andra och lär oss att förstå;
Att alla du bejakar, och livets mening är
att älska och förlåta varandra nu och här.
Lär oss i vardagslivet att bry oss om varann.
Tar vi emot din kärlek, då blir vår kärlek sann,
då ratar vi ej någon. Vår nästa älskar vi,
så som vi finner henne, och sådan hon kan bli.
Gud, låt vårt liv förvandlas. Vår tröst är du.
Vi vet att du har accepterat vår vilsna mänsklighet.
Låt alla mänskor smaka förlåtelsen en gång
i bröd och vin vid bordet, i skratt och lek och sång.
Gud, ge oss nya ögon för världens nöd i dag.
Ge kraft åt våra händer till att ta nya tag
att hjälpa dem som hungrar och kämpar för sin rätt.
Ja, låt oss i din Ande förnyas och bli ett!
Ja, det var våran vigselpsalm. Vi ville med den också spegla något vi tycker är viktigt i livet. Det är synd att den inte finns i nuvarande psalmbok.
Bröllopspresent av svärmor som hon hade målat själv.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar